corporate blue

30.06.2011

corporate blue
Es sieht so aus als hätte ich hier strenge Corporate Design Guidelines. Es ist aber reiner Zufall das meine Visitenkarte so krass zu meinen neuen Schuhen passt. Oder andersherum. Ist mir eben gerade erst aufgefallen.
Die anderen Dinge; Stempel vom Flohmarkt, Stift von Muji, Stempelkissen aus SF und Box von Helmut. Alles heute von meinem Schreibtisch.
--------
It seems my new shoes fit perfectly to my business cards. I just found it out today. I do not have any corporate desgin guidelines, but maybe I follow some without knowing. I looked for more blue things on my desk and this is what I found: stamp from a fleamarket, muji pen, my business card, stamp pad, Box from Helmut.

birdtoldme

29.06.2011

Heute habe ich mir einen Vogel gefaltet. Den hatte ich mir während des Dawanda Marktes auf meinem Flur gekauft, plano sozusagen. Der ist toll, oder? Britta alias birdtoldme zeigt in ihrem Video Tutorial wie man ihn faltet. Gefällt mir, die T-Shirts in ihrem Shop übrigens auch.

Am Freitag zeige ich Euch dann wie mein Tisch die Woche über aussah. Es wird auch einige Veränderungen hier auf dem blog im Juli geben und im August startet ein Special-(blabla)-Sale im Shop. Das genaue Wort muß ich mir noch bis Freitag überlegen...  Na dann!
--------
Isn't this a cute bird? I fold it today after watching Britta's tutorial online. I bought the printed flat sheet at the Dawanda Market, she was with her products next door. I very like her t-shirts!
You gonna see how my atelier desk has changed during this week on friday. There'll be some changes on blogging in July and a special-blabla-sale in my shop in August. I'll try to find a word for it...

the desk on monday

27.06.2011

monday's desk
friday's desk
Huch, was für eine ordentliche Überraschung war das heute morgen. So ein sauberer Ateliertisch. Ich war mir sicher noch das gleiche Chaos vorzufinden, das am Freitag dort herrschte. Ich hatte neue Fotos von Produkten für den Shop gemacht und da braucht man ja immer eine Menge Requisiten. Eigentlich lasse ich nämlich gern Zeug rumliegen... daher war ich überrascht, dass ich es schon weggeräumt hatte. Egal. So ist es ja besser und ich freue mich. Auf geht's in die neue Woche! {Ich habe mir gerade überlegt jeden Tag nun meinen Tisch zu fotografieren. Mal sehen, ob ich das durchhalte.}
--------
This morning I was very surprise to find my studio table that clean. As I did some new photo shoots for my shop on Friday I was sure I left this mess. But I didn't! Hooray, I love that kind of surprises. :) Happy monday to all of you. {While writing the idea of taking a photo of this desk every day this week popped up in my mind. Let's see if this works out.}

inventory

23.06.2011

Macht ihr gelegentlich Inventur? Ich eigentlich nie. Aber gestern kamen neue Stülpdeckelkartons, die nun endlich jeder Karte und jedem Produkt ausreichend Platz bieten. Bisher hatte ich alles zusammen in Plastikboxen, aber so ist es viel übersichtlicher. Und so konnte ich auch schnell eine optische Inventur durchführen. Das Zählen habe ich gelassen. Zu faul :)
--------
Some card board boxes arrived the other day. Now every single product got his own box. That's more convenient to me than to store it all together in bigger boxes. And while sorting out I got a good overview what's in stock. Do you do inventory from time to time? I normally don't do so.

shooting

21.06.2011

shooting1
Ich versuche neue Fotos für Give-Away Postkarten zu machen. Mittlerweile sind meine vielen Exemplare in Käufer und Besucher Hände gewandert und nun muß mal ein neues Motiv her. Aber das klappt nicht. Ich muß wohl morgen nochmal ran, dann mit Stativ und neuem Untergrund. Vielleicht sollte ich auch seitliche Lichtquellen einrichten... hat jemand Erfahrung mit Über-Kopf Schüssen?
Währenddessen schau ich mich hier um:
The Makers
Convoy
Nordic Design
--------
I try to make an over head shoot for new give away postcards. Nearly 2000 postcards are gone now so it's time for a new motive. But it's more difficult than expected. I have to bring a tripod tomorrow and maybe should install some side-lights and get me a different background. Has anyone experience in that kind of photo shoots?
In the meantime I enjoy:

the Dawanda Design Market

20.06.2011

Dawanda Market @Meininger
Dawanda Market @Meininger3Dawanda Market @Meininger2
Naja, so ein 4-Bett Zimmer zum Verkaufsstand um zu funktionieren ist schon eine Herausforderung. Es war super interessant durch das Hotel zu streifen und zu gucken, wie die anderen Verkäufer ihre Räume umbauen. Leider habe ich nicht annähernd alle Zimmer geschafft, vielleicht 15 von insgesamt 118 Zimmern. Und ich konnte nicht mehr Fotos machen, denn es war sehr voll, die Besucher mußten Schlange stehen... na jedenfalls hängt in Zimmer 408 meine Tapete, das freut mich sehr. Ich bin super zufrieden wie sie ausschaut. Mehr auf dem Dawanda Blog.
--------
Well, it's quite difficult to transform a 4-bed room with bunk beds into a booth or something like that. But it was very interesting to see how the other sellers did that and how the rooms looked like. I just saw 15 of 118 rooms because it was too much and too crowded, the visitors had to wait in a long line. It was fun to meet all the other sellers, the persons behind their Dawanda Shops and to have a real chat. I am also very happy how my wallpaper turned out. If you want to stay there: it's in room #408 in Meininger Hotel, Berlin Mitte. See a video about the Market here.

random atelier pics

17.06.2011





Puh, was für eine Woche. Schon ist Freitag und ich frage mich, warum das Verpacken immer so lange dauert. Ob ich es bis morgen schaffe? Der Dawanda-Markt im Meininger Hotel startet am Sonntag und ich werde morgen aufbauen und meine Tapete zum ersten Mal in Lebensgröße sehen. Ich bin sehr gespannt. Kommt vorbei, ich würde mich freuen! So, 10-18 h Oranienburger Str. 67/68, Eintritt frei!

ps: die roten Ahoikatzen haben wir in den etsy-Labs gedruckt. Fotos hier und da.

--------
Phew, this was a very busy week with orders and commissions and big preparations for the upcoming Dawanda-Market this sunday. It takes place in a new Hotel here in Berlin Mitte and the special thing about this Hotel is every room has a different wallpaper and one of them has my design. So I am going to see this tomorrow in real and I can't tell you how excited I am! Full story next week. :)

ps: we've printed the little red cats at the etsy labs this week. Photos here and here.

glueing notepads

14.06.2011

kleben
schneiden
a to z

Meine ersten selbst geklebten Notizblöcke nehmen Form an. Vom kleben wird man abhängig, ich verstehe nun, warum die Pötte mit Leim so riesig sind. Ich könnte jetzt einfach alles zusammenkleben... und da ich endlich das Papier verwende, dessen Bestimmung die ganze Zeit unklar war, macht es besonders Spaß. Nun ja, 1 Kilo Leim wird noch für ein paar weitere Notizblöcke reichen.
--------
The other day I bought glue and now I am totally into glued binding. That's so much fun, I could glue all paper I have all day long. My first self glued notepads get close to finish and I am very happy how the white alphabet turned out on the kraft paper. This'll be the cover.

linocuts from 3 Fish Studios

10.06.2011

Linocuts made by Eric Rewitzer

So kurz vor dem langen Wochenende möchte ich Euch noch die coolen Linolschnitte von 3 Fish Studios mit auf den Weg geben. Über die bin bei meinem Besuch in SF gestolpert und fast hätte ich noch einen Blick in Eric und Annies Studio werfen können, was dann zeitlich nicht mehr geklappt hat. Aber die Fotos auf der Website trösten. Schöne Pfingsten Euch allen.
--------
I nearly forgot we've a bank holiday on monday, so I'll be off for a looong weekend. Now here are just a few prints for you from 3 Fish Studios. Eric made these cool linocuts in his studio in SF that I couldn't visit due to the other appointments I made within the last days on my visit. These prints and the pictures of Eric and Annie's studio are very inspiring to me. Have a great weekend anyone.

my new alphabet bags

08.06.2011


Ich freue mich über meine neuen absolut supertollen Leinenbeutel. Nein, hab ich doch nicht selbst gedruckt, gibt es bei Alphabet Bags zu kaufen. Und noch viele mehr! {übrigens wer findet den Fehler auf dem ersten Bild?}
---------
I am so happy about my new tote bags. No I didn't print this, I purchased them from 
Alphabet Bags.And there are more. Have a look!

Curling Photopolymer

07.06.2011

curling plates
Hey, ist hier jemand mit dem gleichen Problem?
Diese zwei Formen dort haben sich recht bald nach dem Entwickeln des Nyloprints zusammengerollt. Im letzten Winter habe ich sie mal auf die Heizung gelegt, damit sie biegsam werden und dann unter einem riesigen Bücherstapel gepresst. Um ehrlich zu sein hat das überhaupt kein bißchen geholfen.

Ich habe schonmal hier und da gehört, dass die Nyloprints sich manchmal rollen. Ich hatte eigentlich kein Problem damit, denn ich verwahre sie meistens montiert im Regal. Die kleinen kleben auf Unterlegstegen und die größeren auf MDF. Ich packe sie in Nichts sonst weiter ein.
Auf Dolce Press habe ich heute morgen gelesen, man solle es mal mit einem feuchten Geschirrhandtuch und einem Zip-Lock Plastikbeutel versuchen. Das werde ich gleich ausprobieren. Andere Tipps und Tricks sind aber auch Herzlich Willkommen, falls jemand was weiß. Danke! :)
--------
Is there anybody with the same problem reading here?
These two plates started to curl some days after developing the plate. Last winter I've placed them on my heating to get them smoother and pressed them between heavy books. No reaction at all. 
I do not have that problem with all my plates, just with these two. Normally I leave my plates mounted and store them on my shelf, no problem. I think it has to do with Humidity, but I wonder why the other plates don't curl.
This morning I read on Dolce Press that a dampen towel and a zip lock plastic bag could help. I'll try this soon, but if you have any other suggestions let me know. Thanks! :) 

Hallo Berlin

06.06.2011

Hurra, es ist geschafft. Es ist raus. Unser Büchlein Hallo Berlin ist endlich im Handel. Der Wahnsinn!
Letztes Jahr während der heißen Tage beim Wedding Dress haben Jana und ich uns ein gemeinsames Projekt ausgedacht. Ein Heft mit Zeichnungen zu Berlin war der Grundgedanke. Zwischen zeitlich hatten wir vor es bis Weihnachten 2010 fertig zu stellen, aber ha ha, dann sollte es auch eigentlich mit auf die Buchmesse, aber tja wie es halt so kommt. Nun ist es endlich fertig und wir konnten letzte Woche auf die ersten Exemplare anstoßen. Es enthält Zeichnungen, Stadtpläne und Tipps zu Berlin und ist im Berlin Story Verlag erschienen. Es kostet 7,80 €. Also Prost! Übrigens wir werden demnächst eins auf Facebook verlosen und natürlich beim Dawanda Design Markt verkaufen. Schaut mal vorbei!
--------
Hooray, it's done! Finally. Wohoo. Our little book Hallo Berlin is published.  While we were sitting behind our market booth last year in summer we decided to do a project together. Jana and me wanted to do some drawings about Berlin. We had no idea that this will turn into a real book. So we were more than overwhelmed as we got the first copies last week. To have the own book in the hands finally with an ISBN number feels something special. That is more than we'd expected. We gonna do a give-away on Facebook the next days and will sell some copies at the Dawanda Designmarket in two weeks along with our other stuff. Say hello if you're around :) 


die Beute

01.06.2011

papierbeute
Also den Umschlägen mit Kordelverschluss konnte ich nicht widerstehen. Und diese alten Holzlineale – ich habe insgesamt 4 Lineale mitgebracht, das längste ist ein Meter und mußte mit ins Flugzeug. Masking Tape war gar nicht so präsent wie ich gedacht hätte, vielleicht ist der Trend dort schon wieder vorbei. Und ich mag nahezu alles von Yellow Owl Workshop.
--------
I loved the wooden rulers and bought me 4 styles, the longest one measures 1 meter and had to go with my hand luggage on the plane. I like nearly everything from Yellow Owl Workshop and I couldn't resist those envelopes with the button string closure. A beauty.  

Latest Instagrams

© Small Caps . Design by Fearne.