--------
It was a pleasure to me printing these wedding cards for a lovely french couple. Oryanne and Raphael wanted a handmade card for their special day, so we met in my studio to arrange their individual layout. They both are interested in typography, so the lack of wedding blocks in my collection wasn't a big problem. I am really happy with the design and the typeface they chose for the "Ja". It is an old typeface from 1927, used for advertising. They both live in Berlin, but will get married in Paris. C'est merveilleux, n'est-ce pas? Bon marriage!
Oryanne schickte mir noch ein Bild von dem fertiggestellten Set. Sie hat noch jedes Hangtag mit einem Bändchen versehen, farblich passende Briefhüllen besorgt und Banderolen gebastelt.
Oryanne passed me a picture from the whole set. She fixed the little tags with a ribbon, got nice enevelopes and did a banderole. Nice work!
wie schoen! insbesondere weil es fernab von jedem hochzeits-klischee-kitsch ist ...
AntwortenLöschendann weiss ich ja, auf wen ich beizeiten zurueckkommen kann ;)
es grueßt
die
rike
looks wonderful! good use of the blocks you have!
AntwortenLöschen@bastisRike: fernab, genau! Beizeiten? Gern.
AntwortenLöschen@tanya: thank you ;-)
Wunderschön ;-)!
AntwortenLöschenthanks again for the work!!!! everybody received their invitation and loved them. now your work is pined and framed in a couple of french houses!
AntwortenLöschenjuste to let you you, we made the banderol with origami paper from modulor - thanks to the adresse you gave us. this shop is like paradise for paper lovers!
Hi Oryanne! One may not visit Modulor with too much money in the pocket :-) Paradise, right! Thanks for your comment, wish you wonderful wedding again!
AntwortenLöschen