Christmas

last minute christmas paper DIY

23.12.2014

Bei uns gibt es trotz des ganzen Trubels am 24.12. immer einige Stunden, die komplett ruhig sind. Wenn alle Geschenke eingepackt, die letzten Einkäufe erledigt, die Straßen leer und alle zu Hause sind gibt es eigentlich nur zwei Sachen, die man beim Warten auf Weihnachten machen kann:
alle Weihnachtsfolgen von Disney gucken oder noch Weihnachtsdeko und Baumschmuck basteln. Beides gleichzeitig geht auch.
Hier ist meine (etwas ambitionierte) Bastel-Liste für morgen:
--------
At the end there're always some quiet hours before christmas. When everybody is home and everthing's done we either watch Mickey Mouse Christmas Classics or craft some last minute christmas decorations. Here's what I'll (try to) make tomorrow:


Winterwonderland / Christmas Ornaments / Origami Diamant / Origami Snowman
Paper Star / Paper Printables / Easy Paper Ornaments / Paper Christmas Tree / 3d Paper Stars

a gift guide for type lovers #3

15.12.2014

Das hier sind meine Lieblingsbücher, -magazine, -workshops und Online Kurse rund um Typo. Die lassen sich bestimmt gut als Gutschein, Abo oder eben als Buch verschenken. Übrigens kann man auch englische Bücher ruckizucki bei seinem Lieblings-Buchhändler bestellen, support your local shops!
--------
My favourite books, magazines and classes about Typography and Lettering. Here we go:

Typography Sketchbook von Steven Heller / Uppercase Magazin / Lettering Workshop mit Martina Flor / Hübsche humorvolle Letterings: Daily Dishonesty / Kalligraphie-Kurs auf Skillshare mit Molly Jacques / Buch Drawing Type / Skillshare Kurs Vintage Hand Lettering mit Mary Kate McDewitt / Signpainting-Workshop: Make your own Sign /

a gift guide for type lovers #2

11.12.2014

Was hängt über Eurem Schreibtisch und was liegt darauf? Wenn ich mir was wünschen dürfte dann bitte alles das hier:
-------
Some gift ideas for your workspace. If you'd ask me I'll take it all. :-)

The Stendig Calendar 2015 über rikiki / Klemmkalender 2015 über LUIBAN / CALENDONE by Pino Tovaglia / My brain has too many tabs open on etsy / Schablone "Alphabet" über LUIBAN / Poster Work Hard by Anthony Burrill / Pfeil aus Holz über Dawanda / Planer Tout les projects über r.s.v.p. / Tape: Handwriting Strips über Present&Correct / Quittungsblock von r.s.v.p.

a gift guide for type lovers #1

10.12.2014

Heutzutage ist es gar nicht so schwer Freunde mit einer Leidenschaft für Typo zu beschenken. Es gibt viele schöne Dinge die fast nur mit Schrift gestaltet sind. Ich habe einige Ideen und Lieblingsprodukte für Euch in einem Geschenke Guide gesammelt. Den Anfang macht heute das Thema Vintage. Was hier noch fehlt sind alte Hefte über Kalligraphie, Letraset Rubbelbuchstaben oder alte Schriftmusterbücher. Einfach mal bei ebay oder im Antiquariat gucken.
ps: vielen Dank für eure Kommentare und Bilder von euren Adventskalender-Zahlen via Instagram & Co.! Das hat mich sehr gefreut.
----------
Some inspiration for vintage gifts for type addicted people like me. :)

XMAS Holzlettern / Manifesto 2010 on Calm Gallery / House Industries - Half Full Mug / Vintage Schulrollkarte von BerlinoVintage / Vintage TRIUMPH Schreibmaschine 1951 / Großer Neo Print Holzkasten / Freundts Vintage Wandtattoos / 1970er Flip Calendar / Vintage Dymo von InUseAgain / Letterpress Keychain von ohalbatross /

advent calendar hang tags - freebie

25.11.2014

Man tapst morgens aus dem Bett, sucht das Päckchen mit der entsprechenden Zahl, schneidet es von der Schnur ab und fühlt vorsichtig durch das Papier was es wohl sein könnte. Ist es weich oder eher fest, kugelig oder eckig? Ein Adventskalender ist nicht nur etwas für die kleinen Leute, wie ich finde. Auch wir Großen packen gern jeden Tag etwas aus. Ich hatte letztes Jahr "ein Eis am Strand in Sydney" hinter einem Türchen und ich spekuliere schon, was es dieses Jahr wohl wird.

Um die Hürde (für den Mann) ein wenig zu nehmen, gibt es hier heute ein Freebie:Adventskalender-Anhänger zum Ausdrucken. Ihr könnt Euch das PDF einfach auf etwas dickeres Papier ausdrucken und loslegen. Eine Schere oder ein Cutter, ein bißchen Masking Tape, eine hübsche Schnur und ein paar Klämmerchen sind meine Tools beim Verpacken.
Für ein bißchen Einpack-Inspiration schaue auf ich gern bei Pinterest, meine Lieblinge zur Zeit:
Typo Geschenkpapier von walkinlove und printable Wrapping Paper von fellow fellow.
ps: am 1. Dezember 2009 habe ich meine Druckwerkstatt Small Caps gegründet. Dieses Jahr feiere ich mein 5-jähriges mit 5 Give-Aways auf 5 ganz besonderen Blogs. Schaut am 1.12.2014 mal hier vorbei! -------
Are you doing an advent calendar? I hope I'll get one this year and to make it a little bit easier (for him) I created some printable hang tags for download. I used my brush-pen again and played with some wooden letters. If you don't mind the german you can get the PDF right here. You just need to print it out and get started.
For some more wrapping ideas I highly recommend the DIY lettered wrapping paper by walkinlove and the printable paper by fellow fellow. Have a good time!

event: print your own weekly planner

11.11.2013


Eigentlich trage ich ziemlich viele bis alle Termine in meinen ical Kalender ein.
Aber so ganz ohne Papier komme ich dann doch nicht aus. Ich mag gern einen Kalender auf meinem Tisch liegen haben um meine To-Do Liste für den Tag reinzuschreiben.
Für das nächste Jahr möchte ich mir den Kalender selbst drucken. Doch nur für mich selbst soviel Aufwand zu betreiben und nur ein Exemplar zu drucken wäre ein bißchen Quatsch. Daher möchte ich Euch einladen am Samstag, den 30. November euer eigenes Exemplar dieses Weekly Planners zu drucken.
Ihr werdet dabei von mir durch den Druckprozess geleitet und am Ende von meiner bezaubernden Assistentin bei der Wire-O-Bindung unterstützt. Handbedruckte Deckblätter bereite ich dafür schon mal vor. Und damit auch alles im Flow ist und keiner in der Kälte draußen warten muß, möchte ich euch sogenannte Print-Slots zuweisen (tolles Wort, nicht?).
Das bedeutet ihr bucht bei der Anmeldung ein Zeitfenster eurer Wahl (es sind 30 Minuten) und könnt dann ganz entspannt eure 53 Wochen an der Pedalpresse drucken und danach binden.
Das Layout des Wochenplaners steht schon fest, es wird so aussehen wie auf dem Foto. Die ensprechenden Tage und Monate werden am Schluß von Euch handschrifltich dazugefügt.
Habt ihr Lust? Der von Euch handgedruckte Wochenplaner kostet 22 Euro und zur Buchung geht's hier.

--------
I mostly schedule all my appointments, print jobs and orders in my ical Calendar. But I very like having a paper calendar on my desk to write down the To-Do List for the day.
So this year I eagerly want to print my own calendar but all the effort with typesetting and printing wouldn't be worth for printing just one copy.
So on saturday 30th November I would like to invite you to my studio to print your own copy of this weekly planner.
And to make this relaxed and less crowed I've planned time slots for you to book. Within 30 minutes I'll guide you through the printing process. Afterwards my amazing assistant will help you with the wirebinding. You'll get a pre-printed cover and back. The dates and months will be added by you by hand at the end.
Sounds fun? Are you in?
The weekly planer costs 22 Euro and your spot can be booked here.

hello snowman

30.09.2013

Snowman_LockUp Snowmann_LockUp_Scarf Snowman_Tympan Snowman_printed Snowmancard_640px

Es ist frostig geworden hier im Osten. Selten klettert das Thermometer über 14 Grad und ich habe an dem ein oder anderen Nachmittag schon die Heizung aufgedreht. Heimlich habe ich mich sogar auf den Moment gefreut, denn im Sommer einen Schneemann zu drucken fand ich doch leicht übertrieben. Bei regennasser Spätsommer Kälte geht das besser.
Zu meiner Zufriedenheit werde ich immer besser beim Formen setzen und schließen. Kann mich gar nicht erinnern bei dieser Form irgendwo Tesafilm im Einsatz gehabt zu haben und sooo lange hat das puzzeln diesmal auch nicht gedauert. Da ist noch mehr drin sagt mein Gefühl. Mal gucken, zu welchen Objekten sich das Material noch zusammensetzen lässt... Menschen, Tiere, Sensationen. :)
Schöne sonnige Woche Euch allen.
--------
Finally summer is over. It's getting really cold here in the east side of the country. I even turned on the heating on some days. But somehow I am happy about this season 'cause printing a snowman in summer felt too strange. The cold wet weather came just in time and there was no excuse to not print this little guy.
Along the way I noticed I'm getting better in setting and locking up the forms, it didn't eat up my time like the Hello from Berlin card. I am curious where else it will take me. Figures, faces, animals... :)
Happy new sunny week everybody!

Weihnachts-Schubladen-Ausverkauf

07.12.2012

Der Schubladen Ausverkauf ist dieses Jahr leider etwas zu kurz gekommen. Darum freue ich mich umso mehr, Euch eine kleine Weihnachtsausgabe anbieten zu können. Dieses Mal mit einer Pop-Up Neujahrskarte, einem Mini-Leporello, zwei Postkarten, Anhängern und einem Stern. Ab heute im Shop für 12 €.
--------
I am happy to offer a special sale to you. It's a limited package of paper goods; a pop-up new year card, a mini-leporello, some postcards, hangtags and a handmade star from paper scraps. More details here.

Santa Claus

22.11.2012

startype_booklet2 Heute erzähle ich Euch die Geschichte von Santa Claus.
Sie beginnt in England mit Alan, der mir ein kleines Booklet von Startype in die Post steckt. Ein hübsches kleines Schriftmusterheft, das ich neugierig durchblättere.
--------
Today I have to tell you my story with Santa Claus. It started in the UK from where Alan sent me this little catalog from Startype.
startype_booklet1

An einer Seite bleibe ich hängen; ein Weihnachtsmann der auf zwei separate Kegel gegossen wurde um ihn zweifarbig drucken zu können. Wie toll, das hatte ich noch nie gesehen. Ob der noch zu haben ist?
Die Netz Recherche bringt mich leider nicht weiter. Alan schreibt mir Startype sei ein alte Schriftgießerei, die leider nicht mehr existiert, aber er wüßte jemanden der eventuell die alten Startype Matrizen bzw. Schriften noch hat: Happy Dragons' Press.
Ein eMail später schreibt mir Stafford von Happy Dragons Press ja, er kenne diesen Weihnachtsmann und würde mal ein wenig bei früheren Startype Mitarbeitern rumfragen. Juchu. Die Druck-Szene in England ist so unheimlich gut vernetzt. Wunderbar.
Ein paar Tage später blinkt wieder eine eMail im Posteingang. Stafford hat die beiden Weihnachtsmann Teile in seinen eigenen Kästen gefunden. Yay! Am Montag lag der Weihnachtsmann in der Post. Tausen Dank!
Seit ihr auch gespannt, wie Santa dann zweifarbig gedruckt aussieht? Zeige ich Euch in ein paar Tagen. :)
--------
While flipping through the pages one figure caught my eye. A little Santa Claus casted on two separate bodies to be printed in two colours. Wow, I never saw this before.
I did some web-research with no success. Alan told me Startype Foundry doesn't exist anymore but he pointed me on to Happy Dragons' Press, who probably could have some old letters from Startype.
So I got in contact with Stafford from Happy Dragons' Press who wrote yes he recognizes this Santa Claus figure and will ask another printer/typesetter who did work at Startype. I got excited. It seemed to be possible to get my hands on Father Christmas.
And finally another email from Stafford landed in my inbox. He found the little guy in his own cases and send it to me. Oh boy! How wonderful! What a helpful and supportive printers' network.
So this monday I received Santa in my postbox. Eeek! Can't wait to print. :)

ho ho ho

26.10.2012

Wenn ich eins die letzten Jahre gelernt habe, dann daß Weihnachten schon im Oktober beginnt. (Oder besser im September – oder im August) Seit ihr schon bereit? :) Am Montag gibt's was neues im Shop.
--------
A little peek. Some new christmas stuff in the shop on monday.

Latest Instagrams

© Small Caps . Design by Fearne.